— 咨詢熱線 —0537-4541777
網站首頁 公司概況 古建學(xué)苑 工程縮影 金德工匠 公司新聞 公司視頻 美麗家園 金德藝苑 公輸堂風 魯郡藝術 聯系我們
咨詢熱線
0537-4541777
地址:山東省曲阜市小雪街道(dào)辦事(shì)處青年路東首
郵箱:sdjindejz@163.com

公輸堂風

當前位置:首頁 > 公輸堂風 > 孟子

《孟子》滕文公章句上·第四節

發(fā)布時間:2020-12-12 點擊量:149

  2020082232617157.jpg

  有爲神農之言者許行,自楚之滕,踵門而告文公曰:“遠方之人聞君行仁政,願受一廛而爲氓。”文公與之處,其徒數十人,皆衣褐,捆屦、織席以爲食。

  陳良之徒陳相與其弟辛,負耒耜而自宋之滕,曰:“聞君行聖人之政,是亦聖人也,願爲聖人氓。”

  陳相見許行而大悅,盡棄其學(xué)而學(xué)焉。陳相見孟子,道(dào)許行之言曰:“滕君,則誠賢君也;雖然,未聞道(dào)也。賢者與民并耕而食,饔飧而治。今也滕有倉廪府庫,則是厲民而以自養也,惡得賢?”

  孟子曰:“許子必種(zhǒng)粟而後(hòu)食乎?”曰:“然。”“許子必織布而後(hòu)衣乎?”曰:“否。許子衣褐。”“許子冠乎?”曰:“冠。”曰:“奚冠?”曰:“冠素。”曰:“自織之與?”曰:“否。以粟易之。”曰:“許子奚爲不自織?”曰:“害于耕。”曰:“許子以釜甑爨,以鐵耕乎?”曰:“然。”“自爲之與?”曰:“否。以粟易之。”

  “以粟易械器者,不爲厲陶冶;陶冶亦以其械器易粟者,豈爲厲農夫哉?且許子何不爲陶冶。舍皆取諸其宮中而用之?何爲紛紛然與百工交易?何許子之不憚煩?”曰:“百工之事(shì),固不可耕且爲也。”

  “然則治天下獨可耕且爲與?有大人之事(shì),有小人之事(shì)。且一人之身,而百工之所爲備。如必自爲而後(hòu)用之,是率天下而路也。故曰:或勞心,或勞力;勞心者治人,勞力者治于人;治于人者食人,治人者食于人:天下之通義也。

  當堯之時,天下猶未平,洪水橫流,泛濫于天下。草木暢茂,禽獸繁殖,五谷不登,禽獸偪人。獸蹄鳥迹之道(dào),交于中國(guó)。堯獨憂之,舉舜而敷治焉。舜使益掌火,益烈山澤而焚之,禽獸逃匿。禹疏九河,瀹濟漯,而注諸海;決汝漢,排淮泗,而注之江,然後(hòu)中國(guó)可得而食也。當是時也,禹八年于外,三過(guò)其門而不入,雖欲耕,得乎?

  後(hòu)稷教民稼穑。樹藝五谷,五谷熟而民人育。人之有道(dào)也,飽食、暖衣、逸居而無教,則近于禽獸。聖人有憂之,使契爲司徒,教以人倫:父子有親,君臣有義,夫婦有别,長(cháng)幼有序,朋友有信。放勳曰:‘勞之來之,匡之直之,輔之翼之,使自得之,又從而振德之。’聖人之憂民如此,而暇耕乎?

  堯以不得舜爲己憂,舜以不得禹、臯陶爲己憂。夫以百畝之不易爲己憂者,農夫也。分人以财謂之惠,教人以善謂之忠,爲天下得人者謂之仁。是故以天下與人易,爲天下得人難。孔子曰:‘大哉堯之爲君!惟天爲大,惟堯則之,蕩蕩乎民無能(néng)名焉!君哉舜也!巍巍乎有天下而不與焉!’堯舜之治天下,豈無所用其心哉?亦不用于耕耳。

  吾聞用夏變夷者,未聞變于夷者也。陳良,楚産也。悅周公、仲尼之道(dào),北學(xué)于中國(guó)。北方之學(xué)者,未能(néng)或之先也。彼所謂豪傑之士也。子之兄弟事(shì)之數十年,師死而遂倍之。昔者孔子沒(méi),三年之外,門人治任將(jiāng)歸,入揖于子貢,相向(xiàng)而哭,皆失聲,然後(hòu)歸。子貢反,築室于場,獨居三年,然後(hòu)歸。他日,子夏、子張、子遊以有若似聖人,欲以所事(shì)孔子事(shì)之,強曾子。曾子曰:‘不可。江漢以濯之,秋陽以暴之,皜皜乎不可尚已。’今也南蠻鴃舌之人,非先王之道(dào),子倍子之師而學(xué)之,亦異于曾子矣。吾聞出于幽谷遷于喬木者,未聞下喬木而入于幽谷者。魯頌曰:‘戎狄是膺,荊舒是懲。’周公方且膺之,子是之學(xué),亦爲不善變矣。”

  “從許子之道(dào),則市賈不貳,國(guó)中無僞。雖使五尺之童适市,莫之或欺。布帛長(cháng)短同,則賈相若;麻縷絲絮輕重同,則賈相若;五谷多寡同,則賈相若;屦大小同,則賈相若。”

  曰:“夫物之不齊,物之情也;或相倍蓰,或相什百,或相千萬。子比而同之,是亂天下也。巨屦小屦同賈,人豈爲之哉?從許子之道(dào),相率而爲僞者也,惡能(néng)治國(guó)家?”


  譯文

  有位主張神農學(xué)說的人叫(jiào)許行,他從楚國(guó)到滕國(guó)進(jìn)見滕文公說:“我這(zhè)個從遠方來的人聽說您施行仁政,希望能(néng)得到一個住所成(chéng)爲您的百姓。”滕文公給了他住處。許行的門徒有幾十個人,都(dōu)穿着粗麻衣服,靠打草鞋織席子謀生。

  陳良的門徒陳相和他弟弟陳辛背着農具從宋國(guó)來到滕國(guó),也進(jìn)見滕文公說:聽說您施行仁政,那麼(me),您也是聖人了,我們都(dōu)願意做聖人的百姓。”

  陳相見到許行後(hòu)非常高興,完全抛棄了自己以前所學(xué)的而改學(xué)許行的學(xué)說。陳相有一天去拜訪孟子,轉述許行的話說:“滕君的确是個賢明的君主,不過(guò),他還(hái)沒(méi)有掌握真正的治國(guó)之道(dào)。賢人治國(guó)應該和老百姓一道(dào)耕種(zhǒng)而食,自己做飯。現在滕國(guó)卻有儲藏糧食的倉庫,存放财物的倉庫,這(zhè)是損害老百姓來奉養自己,怎麼(me)能(néng)算得上賢明呢?”

  孟子說:“許先生一定要自己種(zhǒng)莊稼才吃嗎?”陳相回答說:“對(duì)。”“許先生一定要自己織布然後(hòu)才穿衣嗎?”回答說:“不,許先生隻穿粗麻衣服。”“許先生戴帽子嗎?”回答說:“戴。”孟子問:“戴什麼(me)帽子呢?”回答說:“戴白帽子。”孟子問:“是他自己織的嗎?”回答說:“不是,是用糧食換來的。”孟子問:“許先生爲什麼(me)不自己織呢?”回答說:“因爲怕耽誤耕種(zhǒng)。”孟子問:“許先生用鍋和甄子做飯,用鐵器耕種(zhǒng)嗎?”回答說:“是的。”“他自己做的嗎?”回答說:“不是,是用糧食換的。”

  孟子于是說:“農夫用糧食換取鍋、瓶和農具,不能(néng)說是損害了瓦匠鐵匠。那麼(me),瓦匠和鐵匠用鍋、瓶和農具換取糧食,難道(dào)能(néng)說是損害農夫嗎?而且,許先生爲什麼(me)不自己燒窯冶鐵做成(chéng)鍋、甑和各種(zhǒng)農具,什麼(me)東西都(dōu)放在家裡(lǐ)随時取用呢?爲什麼(me)要一件一件地去和各種(zhǒng)工匠交換呢?爲什麼(me)許先生這(zhè)樣不怕麻煩?”陳相回答說:“各種(zhǒng)工匠的活本來就不可能(néng)一邊種(zhǒng)地一邊兼做的。”

  “那麼(me)治理國(guó)家就偏偏可以一邊耕種(zhǒng)一邊治理了嗎?官吏有官吏的事(shì),百姓有百姓的事(shì)。況且,每一個人所需要的生活資料都(dōu)要靠各種(zhǒng)工匠的産品才能(néng)齊備,如果都(dōu)一定要自己親手做成(chéng)才能(néng)使用,那就是率領天下的人疲于奔命。所以說:有的人腦力勞動,有的人體力勞動;腦力勞動者統治人,體力勞動者被人統治;被統治者養活别人,統治者靠别人養活:這(zhè)是通行天下的原則。

  堯在位的時候,天下還(hái)不太平,洪水成(chéng)災,四處泛濫;草木生長(cháng)茂盛,禽獸大量繁殖,谷物沒(méi)有收成(chéng),飛禽起(qǐ)獸危害人類,到處都(dōu)是它們的蹤迹。堯對(duì)此非常的擔憂,選拔舜出來全面(miàn)治理。舜派益掌管用火燒,益便用烈火焚燒山野沼澤的草木,飛禽走獸于是四散躲避。大禹疏通九條河道(dào),治理濟水、源水,引流入海;挖掘汝水、漢水,疏通淮水、泅水,引流進(jìn)入長(cháng)江。這(zhè)樣中原地區才可以進(jìn)行農業耕種(zhǒng)。那個時候禹在外八年,三次經(jīng)過(guò)自己的家門前都(dōu)沒(méi)有進(jìn)去,即便他想親自種(zhǒng)地,能(néng)做到嗎?

  後(hòu)稷教老百姓耕種(zhǒng)收獲,栽培谷物,谷物成(chéng)熟了才能(néng)夠養育百姓。人之所以爲人,吃飽了,穿暖了,居住得舒服了,如果沒(méi)有教化,那就和禽獸差不多。聖人又爲此憂慮,便派契做掌管教育的司徒,教育人們懂得人與人之間相處的道(dào)德關系:父子之間有骨肉之親,君臣之間要有道(dào)義,夫妻之間有内外之别,長(cháng)幼之間要有尊卑次序,朋友之間要有誠信。堯說道(dào):‘慰勞他們,安撫他們,開(kāi)導他們,糾正他們,輔助他們,又随着救濟他們,對(duì)他們施加恩惠 。’聖人這(zhè)樣爲百姓思慮擔憂,還(hái)有空餘時間耕種(zhǒng)嗎?

  堯把得不到舜這(zhè)樣的人作爲自己的憂慮,舜把得不到禹和陶這(zhè)樣的人作爲自己的憂慮。那些把耕種(zhǒng)不好(hǎo)田地作爲自己憂慮的,是農夫。把錢财分給别人叫(jiào)做惠,把好(hǎo)的道(dào)理教給别人叫(jiào)做忠,爲天下發(fā)現人才叫(jiào)做仁。所以把天下讓給人容易,爲天下發(fā)現人才卻很難。孔子說:‘堯做天子真是偉大!隻有天最偉大,隻有堯能(néng)夠效法天,他的聖德無邊無際,老百姓找不到恰當的詞語來贊美他!舜也是了不得的天子!雖然有了這(zhè)樣廣闊的天下,自己卻并不占有它!’堯和舜治理天下,難道(dào)不用心思嗎?也不是(隻)用在農耕上。

  我隻聽說過(guò)用中原的一切來改變邊遠落後(hòu)地區的,沒(méi)有聽說過(guò)用邊遠落後(hòu)地區的一切來改變中原的。陳良本來是楚國(guó)的人,喜愛周公、孔子的學(xué)說,由南而北來到中原學(xué)習。北方的學(xué)者還(hái)沒(méi)有人能(néng)夠超過(guò)他。他可以稱得上是豪傑之士了。你們兄弟跟随他學(xué)習幾十年,他一死,你們就背叛了他!以前孔子死的時候,門徒們都(dōu)爲他守孝三年,三年以後(hòu),大家才收拾行李準備回家。臨走的時候,都(dōu)去向(xiàng)子貢行禮告别,相對(duì)而哭,泣不成(chéng)聲,然後(hòu)才離開(kāi)。子貢又回到孔子的墓地重新築屋,獨自守墓三年,然後(hòu)才離開(kāi)。後(hòu)來,子夏、子張、子遊認爲有若有點像孔子,便想用尊敬孔子的禮來尊敬他,他們希望曾子也同意。曾子說:‘不可以.就像曾經(jīng)用江漢的水清洗過(guò),又在秋天的太陽下曝曬過(guò),潔白無暇。我們的老師是沒(méi)有誰還(hái)能(néng)夠相比的。’如今這(zhè)個怪腔怪調的南方蠻幹,說話诽謗先王的聖賢之道(dào),你們卻背叛自己的老師而向(xiàng)他學(xué)習,這(zhè)和曾子的态度恰恰相反。我隻聽說過(guò)從幽暗的山溝飛出來遷往高大的樹木的,從沒(méi)聽說過(guò)從高大的樹木飛下來遷往幽暗的山溝的。《魯頌》說:‘攻擊北方的戎狄,懲罰南方的荊舒。’周公尚且要攻擊楚國(guó)這(zhè)樣的南方蠻幹,你們卻去向(xiàng)他學(xué)習,這(zhè)簡直是越變越壞了啊。”

  陳相說:“如果聽從許先生的學(xué)說,就可以使市場物價統一,人人沒(méi)有欺詐,哪怕是讓一個小孩子去市場,也不會被欺騙。布匹絲綢的長(cháng)短一樣,價格也就一樣;麻線絲綿的輕重一樣,價格也就一樣;各種(zhǒng)谷物的多少一樣,價格也就一樣;鞋子的大小一樣,價格也就一樣。”

  孟子說:“各種(zhǒng)東西的質量和價格不一樣,這(zhè)是很自然的,有的相差一倍五倍,有的相差十倍百倍,有的甚至相差千倍萬倍。您強行讓它們一樣,隻是搞亂天下罷了。一雙好(hǎo)的鞋子和一雙差的鞋子價錢一樣,人們會同意嗎?聽從許先生的學(xué)說,就是率領大家走向(xiàng)虛僞,這(zhè)怎麼(me)能(néng)治理好(hǎo)國(guó)家呢?

版權所有:山東林拓建築工程有限公司  技術支持:[麥田網絡]    訪問量:網站計數器